| Ders Adı | Kodu | Yarıyıl | T+U Saat | AKTS | |
| Mesleki Yabancı Dil I | TRB331 | 5 | 3 + 0 | 4,0 |
| Birim Bölüm | TARLA BİTKİLERİ |
| Derece Seviye | Lisans - Seçmeli - Türkçe |
| Dersin Verilişi | Ders Verme |
| EBS Koordinatörü | Dr. Öğr. Üyesi Nurgül ERGİN Arş. Gör. Dr. Yusuf Murat KARDEŞ |
| Ders Veren | Dr. Öğr. Üyesi Ali DEVLET |
| Amaç |
Genel Yabancı Dil Bilgisinin Verilmesi ve Mesleki Terimlerin Öğretilmesi |
| Ders İçeriği |
Tarla Bitkilerinde metinlerin Türkçe'den İngilizce'ye ve İngilizce'den Türkçe'ye çevrilmesi, tarla bitkilerinde sözcüklerin öğretilmesi, tarla bitkilerinde makalelerin İngilizce yayın için hazırlanması |
| Ders Kaynakları |
Dersi veren öğretim üyesinin ders notları, önerilen kaynak kitaplar
|
| Açıldığı Öğretim Yılı | 2019 - 2020 2020 - 2021 2021 - 2022 2022 - 2023 2023-2024 2024 - 2025 2025 - 2026 |
| Yarıyıl İçi Çalışmalar | Katkı Yüzdesi (%) |
| Ara Sınav 1 | 30 |
| Ödev (Sunum) | 20 |
| Toplam | 50 |
| Yarıyıl Sonu Çalışmalar | Katkı Yüzdesi (%) |
| Final | %50 |
| Toplam | %50 |
| Yarıyıl İçinin Başarıya Oranı | %50 |
| Yarıyıl Sonu Çalışmalar | %50 |
| Toplam | %100 |
| Kategori | Ders İlişki Yüzdeleri (%) |
|
Aktarılabilir Beceri Dersleri
|
0
|
|
Beşeri, İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri
|
0
|
|
Destek Dersleri
|
0
|
|
Ek Dersler
|
0
|
|
Kategori
|
0
|
|
Mesleki Seçmeli Dersler
|
0
|
|
Temel Meslek Dersleri
|
0
|
|
Uygulama Dersleri
|
0
|
|
Uzmanlık / Alan Dersleri
|
0
|
|
Yetkinlik Tamamlayıcı Ders
|
0
|
| Ders İş Yükü | Öğretim Metotlar / Öğretim Metodu | Süresi (Saat) | Sayısı | Toplam İş Yükü (Saat) |
| Dinleme ve anlamlandırma | Ders | 2 | 16 | 32 |
| Dinleme ve anlamlandırma, gözlem/durumları işleme, eleştirel düşünme, soru geliştirme | Tartışmalı Ders | 2 | 16 | 32 |
| Dinleme ve anlamlandırma, gözlem/durumları işleme, eleştirel düşünme, soru geliştirme, takım çalışması | Beyin Fırtınası | 2 | 14 | 28 |
| Gözlem/durumları işleme, Bilişim, yönetsel beceriler, takım çalışması | Laboratuar | 2 | 5 | 10 |
| Ara Sınav 1 | Ara Sınav 1 | 2 | 1 | 2 |
| Final | Final | 2 | 1 | 2 |
| Toplam İş Yükü (Saat) | 106 | |||
| AKTS = Toplam İş Yükü (Saat) / 25.5 (s) | 4,16 | |||
| AKTS | 4,0 | |||
| Hafta | Konu | Öğretim Metodu |
|---|---|---|
| 1 | Giriş | |
| 2 | Yabancı Dil Seviyelerinin Sınanması | |
| 3 | Yabancı Dil Bilgisi Genel Tekrar | |
| 3 | Yabancı Dil Bilgisi Genel Tekrar | |
| 5 | Tarla Bitkilerinde metinlerin Türkçe'den İngilizce'ye ve İngilizce'den Türkçe'ye çevrilmesi | |
| 5 | Tarla Bitkilerinde metinlerin Türkçe'den İngilizce'ye ve İngilizce'den Türkçe'ye çevrilmesi | |
| 5 | Tarla Bitkilerinde metinlerin Türkçe'den İngilizce'ye ve İngilizce'den Türkçe'ye çevrilmesi | |
| 9 | Tarla bitkilerinde sözcüklerin öğretilmesi | Ders |
| 9 | Tarla bitkilerinde sözcüklerin öğretilmesi | Ders |
| 11 | Tarla bitkilerinde makalelerin İngilizce yayın için hazırlanması | Ders |
| 11 | Tarla bitkilerinde makalelerin İngilizce yayın için hazırlanması | Ders |
| 11 | Tarla bitkilerinde makalelerin İngilizce yayın için hazırlanması | Ders |
| 11 | Tarla bitkilerinde makalelerin İngilizce yayın için hazırlanması | Ders |
| 11 | Tarla bitkilerinde makalelerin İngilizce yayın için hazırlanması | Ders |
| Ders Öğrenme Çıktısı | Ölçme Değerlendirme | Öğretim Metodu | Öğrenme Faaliyeti |
| Türkçe yayınların yabancı dile çevrilmesi konusunda alt yapıya sahip olacaktır. | Yazılı Sınav | Ders | Dinleme ve anlamlandırma |
| Öğrenciler makale yazma konusunda temel yabancı dil becerileri kazanacaktır. | Yazılı Sınav | Ders | Dinleme ve anlamlandırma |
| Yabancı yayınların tercümesinde ve Türkçe yayınların yabancı dile çevrilmesi konusunda alt yapıya sahip olunacak | Yazılı Sınav | Ders | Dinleme ve anlamlandırma |
DERS ÖĞRENME ÇIKTISI |
PÇ 1 | PÇ 2 | PÇ 3 | PÇ 4 | PÇ 5 | PÇ 6 | PÇ 7 | PÇ 8 | PÇ 9 | PÇ 10 | PÇ 11 | PÇ 12 | PÇ 13 | PÇ 14 | PÇ 15 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Türkçe yayınların yabancı dile çevrilmesi konusunda alt yapıya sahip olacaktır. | 1 | 3 | 5 | 2 | 1 | 3 | 5 | 3 | 5 | 5 | 1 | 2 | 4 | 5 | 1 | ;
| Öğrenciler makale yazma konusunda temel yabancı dil becerileri kazanacaktır. | 2 | 4 | 5 | 2 | 1 | 1 | 4 | 2 | 4 | 5 | 1 | 2 | 4 | 3 | 2 | ;
| Yabancı yayınların tercümesinde ve Türkçe yayınların yabancı dile çevrilmesi konusunda alt yapıya sahip olunacak | 4 | 4 | 5 | 4 | 2 | 1 | 5 | 2 | 4 | 4 | 1 | 2 | 5 | 5 | 1 | ;
| Ortalama Değer | 2,33 | 3,67 | 5 | 2,67 | 1,33 | 1,67 | 4,67 | 2,33 | 4,33 | 4,67 | 1 | 2 | 4,33 | 4,33 | 1,33 |