EN
  • Anasayfa
  • REH431 II. Yabancı Dil V (Arapça V) (2024 - 2025 / 7. Yarıyıl)
  • EN
REH431 - II. Yabancı Dil V (Arapça V)
Ders Adı Kodu Yarıyıl T+U Saat AKTS Pdf
II. Yabancı Dil V (Arapça V) REH431 7 6 + 0 6,0 Pdf
Birim Bölüm
TURİZM REHBERLİĞİ
Derece Seviye Lisans - Seçmeli - Türkçe
Dersin Verilişi yüz yüze
EBS Koordinatörü Arş. Gör. Rıdvan ŞAHİN
Ders Veren
Amaç

Önceki dönem öğrenmelere devam edilir.

Ders İçeriği

Arapça'da fiiller konusu daha ayrıntılı şekilde incelenir.

Ders Kaynakları El Arabiyyetü Lin Naşiin
Arapça Dilbilgisi - Sarf Arapça Dilbilgisi - Sarf, Musa Meral Çörtü
Yarıyıl İçi Çalışmalar Katkı Yüzdesi (%)
Bu bilgi girilmemiştir.
Toplam 0
Yarıyıl Sonu Çalışmalar Katkı Yüzdesi (%)
Bu bilgi girilmemiştir.
Toplam %0
Yarıyıl İçinin Başarıya Oranı %0
Yarıyıl Sonu Çalışmalar %0
Toplam %0
Kategori Ders İlişki Yüzdeleri (%)
Aktarılabilir Beceri Dersleri
0
Beşeri, İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri
0
Destek Dersleri
0
Ek Dersler
0
Kategori
0
Mesleki Seçmeli Dersler
0
Temel Meslek Dersleri
0
Uygulama Dersleri
0
Uzmanlık / Alan Dersleri
0
Yetkinlik Tamamlayıcı Ders
0
Ders İş Yükü Öğretim Metotlar / Öğretim Metodu Süresi (Saat) Sayısı Toplam İş Yükü (Saat)
Toplam İş Yükü (Saat) 0
AKTS = Toplam İş Yükü (Saat) / 25.5 (s) 0
AKTS 6,0
Hafta Konu Öğretim Metodu
1 Arapçada Muda''af Fiiller Ders
2 Arapçada Mehmûz Fiiller Ders
3 Arapçada Misâl Fiiller Ders
3 Arapçada Misâl Fiiller Ders
5 Arapçada Nâkıs Fiiller Ders
6 Kâne ve Grubu Ders
7 İnne ve Grubu Ders
8 Arapçada Sulâsî Mezîd Fiiller I Ders
9 Arapçada Sulâsî Mezîd Fiiller II Ders
10 Sulâsî Mucerred ve Sulâsî Mezîd Fiillerde İsm-i Fâil ve İsm-i Mef'ûl Ders
11 Filler tekrar 1 Ders
12 Filler tekrar 2 Ders
13 hikaye okuma 1 Ders
14 hikaye okuma 2 Ders
Ders Öğrenme Çıktısı Ölçme Değerlendirme Öğretim Metodu Öğrenme Faaliyeti
Öğrenci, Arapça ve Türkçe dil mantıklarını öğrenir.
Her iki dilde çeviri tekniklerini kavrar
Arapça kelime dağarcığını artırır
Her iki dilde hangi kelime hangi kelimeyi karşılayacağı yeteneğini kazanır
; ; ; ;
DERS ÖĞRENME ÇIKTISI
Öğrenci, Arapça ve Türkçe dil mantıklarını öğrenir. - - - - - - - - - - - - - -
Her iki dilde çeviri tekniklerini kavrar - - - - - - - - - - - - - -
Arapça kelime dağarcığını artırır - - - - - - - - - - - - - -
Her iki dilde hangi kelime hangi kelimeyi karşılayacağı yeteneğini kazanır - - - - - - - - - - - - - -
Ortalama Değer - - - - - - - - - - - - - -